<< 乗客の権利法 FREAKONOMICS (『... >>

「I agree.」 の使い方


どんな言葉でもそうですが、時と場合によって、カチン!と来る事ってありますよね。


GS_00
ビジネス会話でよく使う相槌的な言葉、
「I agree with you. (同意する。)」
実はそのいい例だったりします。

どういう事かと言いますと
「I agree.」同等もしくは自分が上の立場で使う言葉
つまり訳すと、シチュエーションにもよりますが
「僕もオッケー!」 みたいなもんなんです。

GS_01
なので、うっかり上司に使うと、ハイ、ブッブー!!
もれなく生意気のレッテル貼られる事間違いナシ
オメーの意見は聞いてねーよ!って事になりますから。笑
(同僚と話す時は全く問題なしですよん。)

じゃー、なんて言えばいいのさ!って事ですが、
「I understand. (了解しました。)」 がベスト。
なんたって、Under(下)stand(立ってるん)ですから!

GS_02
使い分けとしては、下記↓の通り。

「I understand.(私は了解しました。)」←目上の人に。
「I agree.(僕もオッケー。)」←同等もしくは下に対して。
「I think so.(俺もそう思うぜ。)」←お友達用語。
(「I think so.」はまたちょっとニュアンスが違いますが。)

これね、驚く事に意外とアメリカ人であっても
「I agree.」と言う人が結構いるんですよ。


いや、むしろアメリカ人の方がそういう言い方する人が多いかも知れませんね。
ほら、ビジネスの教育を受けていない人とか、自己主張したがる人とかね。
勿論、相手をナメきってわざと言う人(慇懃無礼)もいますが、そういう人は大抵、
たいした事ない人なので、問題ナッシング。笑

こんなちょっとした相槌レベルですが、こういうところで、その人の知性や品位がわかるものです。
出来る事なら、少しでも教養のある会話を身につけたいですよね!
私も日々精進ですっ☆




<写真 撮影場所>
85 Broad Street, New York, NY

<余談>
あと、ついつい口癖になってしまいがちな「Actually」。
冒頭にやたら「Actually」を使うのも、ちょっと頭が悪く感じちゃうかも。
たまに使うのはいいんだけどね!


<ひとりごと>
先日、GS(Goldman Sachs/ゴールドマンサックス)本社にお邪魔したのですが、
この本社、世界中にあるブランチの中でも一番しょぼいビルなのではないでしょうか。苦笑
でも普通にこのビル内に社長がいるんだもんねぇ。 なんかある意味すごい。。
そういうこの本社ももうすぐグランドゼロのお隣にお引越しするそうだけど、
個人的には、この古くて寂れたビルが本社のままであって欲しいです。
だってー、なんだか親近感が沸くんだものー♪



[PR]
by ny-ann | 2007-11-15 11:00 | アメリカの教育・ビジネス・法律 | Comments(6)
Commented at 2008-12-17 09:32 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by アン at 2008-12-17 12:28 x
★鍵コメさんへ at 12-17 09:32★
                  
はじめまして!コメントありがとうございます。
なんと、7日後にニューヨークにいらっしゃるとの事。
ニューヨークは随分と冷えておりますので、どうかあたたかい格好でいらして下さいませネ。
特に先週、今週とずっとぐずついたお天気で、雨が降ったりやんだりしています。
足元も雨に濡れてしまうかと思いますので、お風邪を召しませんようお気をつけ下さいね。

そうそう、鍵コメさんがボスに仰った 「I agree with him.」 は
ボスに対してではなくて、
その “彼” に同意した旨をボスに伝えたんですよね?だとしたら問題ないと思いますよ!
これがボスに対して 「I agree with you.」 だと確かに 「I understand.」 がいいと思いますが。。

その状況とかその人との関係によって、ニュアンスも変わってくる為、なかなかコレ!といった回答が決められている訳ではないから難しいですよね。
私も日々精進です!

ともあれ、ニューヨークに気をつけていらしてくださいね。
Commented by utoca1 at 2012-02-09 23:12 x
大変勉強になりました。
Commented by ny-ann at 2012-02-15 09:30
★utoca1さんへ★
         
お返事が遅くなって申し訳ありません!2年半前に帰国したのですが、それ以来こちらのブログはほとんど見なくなってしまったため、頂いたコメントに気づくのが遅くなってしまいました。。
そして、コメントどうもありがとうございます♪♪
Commented by みやび at 2012-09-22 14:08 x
こんにちは。
田園調布付近にいるみやびです。現在のアンさんのブログも楽しく拝見しておりますが、英語の勉強をしていて、再びアンさんのこちらのブログにたどり着き、なんだか嬉しくなって思わずコメントしてしまいました。
なるほどー、よくわかりました。ありがとうございます。(´ー`)ノ
Commented by アン at 2012-09-26 09:07 x
★みやびさんへ★  

こんにちは~!!お返事が遅くなってすみません (>_<)

こちらのブログを殆どみていないもので。。。
田園調布のみやびさん、勿論覚えてます!!「かつ久」さんをご存知のみやびさんですよね♪♪
お元気にしていましたでしょうか??
英語のお勉強をされているのですか??
言葉ってなかなか難しいですよねぇ。。普段使う機会がなかったら上達もしにくいですし、ニュアンスも掴めませんし。。。
でもでも、それが慣れてくると嬉しいものなんですよね!ぜひぜひ頑張ってくださいね!!
<< 乗客の権利法 FREAKONOMICS (『... >>